Фильтры

По алфавиту

И смерть была им суждена (1917)

Divider

Владелец курильни, китаец Ван Линг, готовил для своих посетителей исключительный номер – танец Саломеи в исполнении молодой и прекрасной артистки Лилиас. Когда Джон Старк в первый раз увидел Лилиас в танце Саломеи, его сразу охватило чувство глубокой любви и восхищения к ней.

Divider

Источник

Либретто картин // Кино-газета. 1918. № 1. С. 5.

Владелец курильни, китаец Ван Линг, готовил для своих посетителей исключительный номер – танец Саломеи в исполнении молодой и прекрасной артистки Лилиас. Когда Джон Старк в первый раз увидел Лилиас в танце Саломеи, его сразу охватило чувство глубокой любви и восхищения к ней. Молодые люди познакомились, сблизились, но на все мольбы молодого человека бросить сцену и уйти с ним Лилиас отвечала отказом. Какая-то таинственная связь существовала между ней и китайцем Ван Лингом и заставляла ее беспрекословно исполнять его приказания, однако любовь к Джону Старку взяла верх над всеми доводами рассудка и осторожности, и она согласилась бежать с ним. Прошел год, и ничто не нарушало их счастья и покоя. Но вот однажды случайная встреча с Ван Лингом на улице снова посеяла в душе молодой женщины тревогу и опасения. Не будучи в силах бороться с охватившим ее беспокойством, Лилиас поведала своему возлюбленному о тайне, которая связывала ее с китайцем. В то время, когда она была еще ученицей танцевальной школы, в ее жизни произошло несчастье. Когда однажды влюбленный в нее директор школы, пользуясь ее слабостью, намеревался совершить над ней насилие, она убила его. Свидетелем ее преступления был только Ван Линг, который под угрозой разоблачения ее тайны заставил ее всецело подчиниться ему. С тех пор она стала танцовщицей его курильни.

Жизнь молодых снова потекла весело и беспечно, но известие о том, что Джон Старк разорен, заставило их круто изменить ее: они принуждены были в качестве танцоров поступить в театр Варьете, и здесь снова Лилиас встретилась с Ван Лингом. Под угрозой раскрытия китайцем совершенного Лилиас преступления и предания ее в руки полиции молодые люди решили искать выхода в смерти: они приняли яд и умерли в объятиях друг друга.

Владелец курильни, китаец Ван Линг, готовил для своих посетителей исключительный номер – танец Саломеи в исполнении молодой и прекрасной артистки Лилиас. Когда Джон Старк в первый раз увидел Лилиас в танце Саломеи, его сразу охватило чувство глубокой любви и восхищения к ней. Молодые люди познакомились, сблизились, но на все мольбы молодого человека бросить сцену и уйти с ним Лилиас отвечала отказом. Какая-то таинственная связь существовала между ней и китайцем Ван Лингом и заставляла ее беспрекословно исполнять его приказания, однако любовь к Джону Старку взяла верх над всеми доводами рассудка и осторожности, и она согласилась бежать с ним. Прошел год, и ничто не нарушало их счастья и покоя. Но вот однажды случайная встреча с Ван Лингом на улице снова посеяла в душе молодой женщины тревогу и опасения. Не будучи в силах бороться с охватившим ее беспокойством, Лилиас поведала своему возлюбленному о тайне, которая связывала ее с китайцем. В то время, когда она была еще ученицей танцевальной школы, в ее жизни произошло несчастье. Когда однажды влюбленный в нее директор школы, пользуясь ее слабостью, намеревался совершить над ней насилие, она убила его. Свидетелем ее преступления был только Ван Линг, который под угрозой разоблачения ее тайны заставил ее всецело подчиниться ему. С тех пор она стала танцовщицей его курильни.

Жизнь молодых снова потекла весело и беспечно, но известие о том, что Джон Старк разорен, заставило их круто изменить ее: они принуждены были в качестве танцоров поступить в театр Варьете, и здесь снова Лилиас встретилась с Ван Лингом. Под угрозой раскрытия китайцем совершенного Лилиас преступления и предания ее в руки полиции молодые люди решили искать выхода в смерти: они приняли яд и умерли в объятиях друг друга.

Источник

Либретто картин // Кино-газета. 1918. № 1. С. 5.