Фильтры

По алфавиту

Пути измены (1917)

Другие названия:

Кто виноват

Divider

В живую, полную радости и счастья семью Андрея Сергеевича Торопова вошел чужой человек писатель Кряжев. Владея прекрасным даром слова, трактуя об искусстве и красоте жизни, он увлек жену и дочь Торопова и затмил красивыми фразами добродушного хозяина.

Divider

Источник

Либретто картин // Кино-газета. 1918. № 3. C. 4.

Кто из нас знает те извилины человеческого мозга, которые приводят к ложному шагу, к невольной измене? Кто из нас смеет судить человека, не зная причин его действий, не исследовав узких и темных путей, ведущих на край бездны, опустошающих сердце и душу, омрачающих розовое утро ясной жизни? Кто из нас бросит камень в изменившего, и кто изменил? Тот ли, кто в тоске душевной, в жажде покоя отдался минутной ласке, как путник усталый передохнувший в тени, или тот, кто, соблюдая верность плети своей, душой отошел от близкого друга и молился новому богу? Тот ли, кто в муках душевных, в тоске о погасшем очаге нашел минутный и призрачный покой вне семьи своей, или порвавший нити связывающие, разрушившие радость и любовь семьи, но сохранивший клятву церковную? Тот ли, кто подобно мытарю, полный прежней любви, с открытым сердцем восклицает «буди мя грешного», или строгий законник в ложной безгрешности своей, горделиво глядящий на упавшего? Кто изменил? В настоящей картине перед зрителем предстает именно такой вопрос.

В живую, полную радости и счастья семью Андрея Сергеевича Торопова вошел чужой человек писатель Кряжев. Владея прекрасным даром слова, трактуя об искусстве и красоте жизни, он увлек жену и дочь Торопова и затмил красивыми фразами добродушного хозяина. Как легкий мотылек, всей душой потянулась Варвара Федоровна к заманчивому огоньку. Но, жадно впивая аромат нежных слов, всеми мыслями отдаваясь новому кумиру, все же ревниво охраняла свою супружескую верность. <Нрзб> от семьи, забытый и чужой, одиноко тосковал Андрея Сергеевич и случайно сам, не замечая того, ища минутного покоя и женской ласки, сблизился с милой девушкой Луизой Барраль. Забегая временами к Луизе, отдыхая у нее от мрачных мыслей, он никогда не забывал о своей семье, никогда не переставал любить ее, заботиться и думать о ней, как о самом близком дорогом уголке. А когда Варвара Федоровна узнала о визитах мужа к Барраль и их сущность ей стала известна, между супругами легла бездна взаимного непонимания, и перед озадаченным Тороповым предстал вопрос: кто виноват, кто изменил?

Кто из нас знает те извилины человеческого мозга, которые приводят к ложному шагу, к невольной измене? Кто из нас смеет судить человека, не зная причин его действий, не исследовав узких и темных путей, ведущих на край бездны, опустошающих сердце и душу, омрачающих розовое утро ясной жизни? Кто из нас бросит камень в изменившего, и кто изменил? Тот ли, кто в тоске душевной, в жажде покоя отдался минутной ласке, как путник усталый передохнувший в тени, или тот, кто, соблюдая верность плети своей, душой отошел от близкого друга и молился новому богу? Тот ли, кто в муках душевных, в тоске о погасшем очаге нашел минутный и призрачный покой вне семьи своей, или порвавший нити связывающие, разрушившие радость и любовь семьи, но сохранивший клятву церковную? Тот ли, кто подобно мытарю, полный прежней любви, с открытым сердцем восклицает «буди мя грешного», или строгий законник в ложной безгрешности своей, горделиво глядящий на упавшего? Кто изменил? В настоящей картине перед зрителем предстает именно такой вопрос.

В живую, полную радости и счастья семью Андрея Сергеевича Торопова вошел чужой человек писатель Кряжев. Владея прекрасным даром слова, трактуя об искусстве и красоте жизни, он увлек жену и дочь Торопова и затмил красивыми фразами добродушного хозяина. Как легкий мотылек, всей душой потянулась Варвара Федоровна к заманчивому огоньку. Но, жадно впивая аромат нежных слов, всеми мыслями отдаваясь новому кумиру, все же ревниво охраняла свою супружескую верность. <Нрзб> от семьи, забытый и чужой, одиноко тосковал Андрея Сергеевич и случайно сам, не замечая того, ища минутного покоя и женской ласки, сблизился с милой девушкой Луизой Барраль. Забегая временами к Луизе, отдыхая у нее от мрачных мыслей, он никогда не забывал о своей семье, никогда не переставал любить ее, заботиться и думать о ней, как о самом близком дорогом уголке. А когда Варвара Федоровна узнала о визитах мужа к Барраль и их сущность ей стала известна, между супругами легла бездна взаимного непонимания, и перед озадаченным Тороповым предстал вопрос: кто виноват, кто изменил?

Источник

Либретто картин // Кино-газета. 1918. № 3. C. 4.